Приветствую Вас Гость | RSS

Мой сайт

Вторник, 24.10.2017, 12:24
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 3 из 13«123451213»
Модератор форума: mipora, Dzhoti 
Форум » Fun Family Moomin » Fun Family Moomin » Флуд для перевода
Флуд для перевода
miporaДата: Воскресенье, 10.04.2011, 10:15 | Сообщение # 31
Генерал-майор
Группа: Старшые Модераторы
Сообщений: 445
Репутация: 0
Статус: Offline
Исправленные 18-ая и 35-ая.
obrany, раздачу пока не обновляй - через пару дней будет 39-ая.
Прикрепления: Moomin_18-jpn-s.ass(26Kb) · Moomin_35-jpn-s.ass(48Kb)
 
miporaДата: Вторник, 12.04.2011, 18:59 | Сообщение # 32
Генерал-майор
Группа: Старшые Модераторы
Сообщений: 445
Репутация: 0
Статус: Offline
Титры нужно отредактировать. Мой вариант для 39-ой:

Над субтитрами работали

Перевод и тайминг: mipora
Редакция: Dzhoti
При участии: obrany

xx.xx.2011

Для 96-ой:

Над субтитрами работали

Перевод: Dzhoti
Тайминг и редакция: obrany
При участии: mipora

xx.xx.2011

Для 28-ой:

Над субтитрами работали

Польский текст серии: Elfiasta
Перевод, тайминг и редакция: Dzhoti, mipora
При участии: obrany

Если так подходит, исправлю все сабы в раздаче согласно этой форме.
С обновлением подожди ещё немного: Dzhoti скоро выложит 36-ую.

 
obranyДата: Вторник, 12.04.2011, 20:57 | Сообщение # 33
Генерал-лейтенант
Группа: Администраторы
Сообщений: 686
Статус: Offline
Quote (mipora)
obrany, раздачу пока не обновляй - через пару дней будет 39-ая.

mipora я севодня утром обновил раздачу
39 нужно будет выкладать с 40 так как они пара

Quote (mipora)
Титры нужно отредактировать. Мой вариант для 39-ой:

ты сам добавиш "Над субтитрами работали" или мне добавить?
Quote (mipora)
Если так подходит, исправлю все сабы в раздаче согласно этой форме. С обновлением подожди ещё немного: Dzhoti скоро выложит 36-ую.

мне подходит


Сообщение отредактировал obrany - Вторник, 12.04.2011, 21:13
 
miporaДата: Вторник, 12.04.2011, 21:51 | Сообщение # 34
Генерал-майор
Группа: Старшые Модераторы
Сообщений: 445
Репутация: 0
Статус: Offline
Сам скачаю все серии и переделаю титры по вышеприведенному шаблону.
39 думал выложить сейчас - пущай зрители поволнуются да поломают голову, чтем же всё закончится.
А почему не обновлена 17-ая? Вроде выкладывал уже исправленную.
 
obranyДата: Среда, 13.04.2011, 09:19 | Сообщение # 35
Генерал-лейтенант
Группа: Администраторы
Сообщений: 686
Статус: Offline
Quote (mipora)
Сам скачаю все серии и переделаю титры по вышеприведенному шаблону.

ок
Quote (mipora)
39 думал выложить сейчас - пущай зрители поволнуются да поломают голову, чтем же всё закончится.

тогда добавлю 39 с оновленымы сабамы и может с 36 если будет готова
Quote (mipora)
А почему не обновлена 17-ая? Вроде выкладывал уже исправленную.

17-я была рание обновлена
 
miporaДата: Среда, 13.04.2011, 22:13 | Сообщение # 36
Генерал-майор
Группа: Старшые Модераторы
Сообщений: 445
Репутация: 0
Статус: Offline
Итак, редактирую все титры, потом ждём появления 36-ой и затем выкладываем все сабы+новые серии.
 
DzhotiДата: Четверг, 14.04.2011, 00:05 | Сообщение # 37
Подполковник
Группа: Модераторы
Сообщений: 100
Репутация: 0
Статус: Offline
ДЛЯ ПЕРЕВОДА И РЕДАКЦИИ ПОЛЕЗНОЕ:
http://www.gramma.ru/RUS....bd50eda - русская орфография
http://www.gramma.ru/RUS/?id=5.0 - синтаксис и пунктуация
 
miporaДата: Пятница, 15.04.2011, 20:49 | Сообщение # 38
Генерал-майор
Группа: Старшые Модераторы
Сообщений: 445
Репутация: 0
Статус: Offline
Просто замени файлы в раздаче при обновлении.
Прикрепления: Fun_Family_Moom.rar(288Kb)
 
DzhotiДата: Суббота, 16.04.2011, 23:49 | Сообщение # 39
Подполковник
Группа: Модераторы
Сообщений: 100
Репутация: 0
Статус: Offline
love нашла серию про Муми-папу, Шнырька и Юксаре, продолжение воспоминаний о приключениях юности
можно?.. если будет на неё польский текст
(68ая из польских серий)
 
obranyДата: Воскресенье, 17.04.2011, 14:07 | Сообщение # 40
Генерал-лейтенант
Группа: Администраторы
Сообщений: 686
Статус: Offline
Quote (Dzhoti)
нашла серию про Муми-папу, Шнырька и Юксаре, продолжение воспоминаний о приключениях юности можно?.. если будет на неё польский текст (68ая из польских серий)

Да конешно можно!
 
DzhotiДата: Воскресенье, 17.04.2011, 17:01 | Сообщение # 41
Подполковник
Группа: Модераторы
Сообщений: 100
Репутация: 0
Статус: Offline
happy
 
miporaДата: Понедельник, 18.04.2011, 09:10 | Сообщение # 42
Генерал-майор
Группа: Старшые Модераторы
Сообщений: 445
Репутация: 0
Статус: Offline
Единственный вопрос: разве название "коньки" пишется в кавычках?
Прикрепления: Moomin_23-jpn-s.ass(28Kb)
 
DzhotiДата: Понедельник, 18.04.2011, 11:27 | Сообщение # 43
Подполковник
Группа: Модераторы
Сообщений: 100
Репутация: 0
Статус: Offline
коньки пишутся без кавычек, но с натяжкой можно было бы их оставить, если допустить, что ТТ очень серьезно относится к ответу и дает Мю "официальное название" "этих штук"
 
obranyДата: Понедельник, 18.04.2011, 16:36 | Сообщение # 44
Генерал-лейтенант
Группа: Администраторы
Сообщений: 686
Статус: Offline
Quote (mipora)
Единственный вопрос: разве название "коньки" пишется в кавычках?
Прикрепления: Moomin_23-jpn-s.ass(28Kb)

тогда я завтра обновлю раздачу с 36 и 39 сериями и с одредактироваными сериями
 
DzhotiДата: Понедельник, 18.04.2011, 18:56 | Сообщение # 45
Подполковник
Группа: Модераторы
Сообщений: 100
Репутация: 0
Статус: Offline
уже хочется увидеть конечный итог)

(и ещё раз спрошу: 36ая нормально получилась, можно её людям-то показывать??)

 
Форум » Fun Family Moomin » Fun Family Moomin » Флуд для перевода
Страница 3 из 13«123451213»
Поиск: