Приветствую Вас Гость | RSS

Мой сайт

Суббота, 20.04.2024, 14:59
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Модератор форума: mipora  
Форум » Fun Family Moomin » Готовые субтытры » 53-я серия
53-я серия
obranyДата: Среда, 12.01.2011, 16:53 | Сообщение # 1
Генерал-лейтенант
Группа: Администраторы
Сообщений: 686
Статус: Offline
быруся за перевод 59 серии
Прикрепления: Moomin_53-jpn-s.rar (8.8 Kb)
 
miporaДата: Среда, 12.01.2011, 23:22 | Сообщение # 2
Генерал-майор
Группа: Старшые Модераторы
Сообщений: 445
Репутация: 0
Статус: Offline
http://www.onlinedisk.ru/file/588995/
Трохи підкоректував.
 
obranyДата: Пятница, 14.01.2011, 12:20 | Сообщение # 3
Генерал-лейтенант
Группа: Администраторы
Сообщений: 686
Статус: Offline
mipora шо с кажеш нащот цих речень ?

Dialogue: 0,0:01:42.44,0:01:45.77,muminki komets,,0000,0000,0000,,Каждую весну в Муми-доле подолгу идут дожди, [[В Муми-доле каждую весну подолгу идут дожди,]] ((так вроді краще звучить))
Dialogue: 0,0:03:02.12,0:03:04.36,muminki sub,,0000,0000,0000,,ты меня приставляешь в роли жыниха, [Ты представляешь меня в роли жениха /ухажёра/? adorator-залицяльник] [[Ты представляешь меня в роли ухажёра?]] ((так вроді краще ))
Dialogue: 0,0:04:21.19,0:04:26.41,muminki sub,,0000,0000,0000,,Туман, сплошной туман, и как тут увидеть золото. ((ето неочень подходит, посмотри как финськой)) [Всё иду и иду, а золота и в помине нет. Ещё, как назло, туман.]
Dialogue: 0,0:06:57.02,0:07:00.01,muminki sub,,0000,0000,0000,,Помогите, туну, помогите. [На помощь! Караул! Убивают!]
Dialogue: 0,0:12:22.32,0:12:25.65,muminki sub,,0000,0000,0000,,Я приследую за Муми-тролем и Сниффом [[Я хочу узнать куда они уходят каждое утро]] ((я думаю 2 вариант кращый))
Dialogue: 0,0:14:38.59,0:14:40.59,muminki sub,,0000,0000,0000,,Мы идем вверх по реке. [Пойдём вверх по реке.] ((вони юму не придлагають іти разом хамуль сам навязується))

Прикрепления: Moomin_53-jpn-s.zip (9.7 Kb)
 
miporaДата: Пятница, 14.01.2011, 19:53 | Сообщение # 4
Генерал-майор
Группа: Старшые Модераторы
Сообщений: 445
Репутация: 0
Статус: Offline
У смислі який з варіантів кращий?
1. Що так, що інакше - все підходить
2. Так теж підійде, але... трохи грубовато звучить це слово. Може --ai-- щось придумає.
4. Тут Сніфф починає панікувати.
5. Дослівно перекладається як "Слежу за МТ и Сниффом". Пропоную: "Я решил проследить за Муми-троллем и Сниффом."
6. Тоді варіант без дужок кращий.

Коректуру я зробив швидкоруч. Тому залишається багато граматичних і пунктуаційних помилок.

Сообщение отредактировал mipora - Пятница, 14.01.2011, 20:20
 
miporaДата: Суббота, 15.01.2011, 09:20 | Сообщение # 5
Генерал-майор
Группа: Старшые Модераторы
Сообщений: 445
Репутация: 0
Статус: Offline
Доречі, як дивишся на те, щоб я зробив коректуру 54-й серії? Тоді її можна включити у цю роздачу.

Сообщение отредактировал mipora - Суббота, 15.01.2011, 09:21
 
obranyДата: Суббота, 15.01.2011, 14:16 | Сообщение # 6
Генерал-лейтенант
Группа: Администраторы
Сообщений: 686
Статус: Offline
54 сериею занемается LonerD
але если хочеш то на
Прикрепления: Moomin_54-jpn-s.zip (10.5 Kb)
 
obranyДата: Суббота, 15.01.2011, 18:04 | Сообщение # 7
Генерал-лейтенант
Группа: Администраторы
Сообщений: 686
Статус: Offline
знашол редактуршу, вот она поправила, кажется неплохо получилося

только ето реченя нужно чтоб --ai-- проверела может с финськой озвучки будет лучше.
Dialogue: 0,0:04:21.19,0:04:26.41,muminki sub,,0000,0000,0000,,Туман, сплошной туман, и как тут увидеть золото. ((ето неочень подходит, посмотри как финськой)) [Всё иду и иду, а золота и в помине нет. Ещё, как назло, туман.] [[[Иду, а вокруг сплошной туман, и как тут увидеть золото?]]]

Прикрепления: Moomin_53-jpn-s.zip (9.5 Kb)
 
miporaДата: Суббота, 15.01.2011, 19:17 | Сообщение # 8
Генерал-майор
Группа: Старшые Модераторы
Сообщений: 445
Репутация: 0
Статус: Offline
Нехай залишається так.
 
obranyДата: Воскресенье, 16.01.2011, 14:05 | Сообщение # 9
Генерал-лейтенант
Группа: Администраторы
Сообщений: 686
Статус: Offline
mipora ты про что имено?
 
miporaДата: Воскресенье, 16.01.2011, 16:19 | Сообщение # 10
Генерал-майор
Группа: Старшые Модераторы
Сообщений: 445
Репутация: 0
Статус: Offline
Quote
Dialogue: 0,0:04:21.19,0:04:26.41,muminki sub,,0000,0000,0000,,Туман, сплошной туман, и как тут увидеть золото. ((ето неочень подходит, посмотри как финськой)) [Всё иду и иду, а золота и в помине нет. Ещё, как назло, туман.] [[[Иду, а вокруг сплошной туман, и как тут увидеть золото?]]]

Я про те, що варіант "Иду, а вокруг сплошной туман, и как тут увидеть золото?" підходить.
І до останньої редактури претензій не маю.


Сообщение отредактировал mipora - Воскресенье, 16.01.2011, 16:20
 
obranyДата: Воскресенье, 16.01.2011, 17:02 | Сообщение # 11
Генерал-лейтенант
Группа: Администраторы
Сообщений: 686
Статус: Offline
Quote (mipora)
Я про те, що варіант "Иду, а вокруг сплошной туман, и как тут увидеть золото?" підходить. І до останньої редактури претензій не маю.

то что обновлять роздачу или ждём --ai-- ?
 
miporaДата: Воскресенье, 16.01.2011, 19:29 | Сообщение # 12
Генерал-майор
Группа: Старшые Модераторы
Сообщений: 445
Репутация: 0
Статус: Offline
Цю і 57-у можна викладувати. Як ситуація з 56-ю? Я раджу почекати на коретуру --ai--.
54-у, напевне, чіпати не буду, якщо нею вже займаються. Навіщо подвійна робота? Але якщо буде потреба, то можу.


Сообщение отредактировал mipora - Воскресенье, 16.01.2011, 19:32
 
obranyДата: Воскресенье, 16.01.2011, 23:02 | Сообщение # 13
Генерал-лейтенант
Группа: Администраторы
Сообщений: 686
Статус: Offline
нащот 57 глянь там нащот трьох речень, що скажеш? http://moomin.at.ua/forum/2-2-1 і я завтра вишлю її новій редакторші (Аki) щоб глянула
 
miporaДата: Воскресенье, 16.01.2011, 23:49 | Сообщение # 14
Генерал-майор
Группа: Старшые Модераторы
Сообщений: 445
Репутация: 0
Статус: Offline
Quote
нащот 57 глянь там нащот трьох речень, що скажеш?

Перше речення - залишити тільки "Муми-тролль"
Друге речення - папа і мама наприкінці, на початку він щось пояснює. Залишити твій варіант
Третє - "Мы представили, что папа и мама нас бросили в лесу, а муми-троли приютили."
 
Форум » Fun Family Moomin » Готовые субтытры » 53-я серия
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск: