Приветствую Вас Гость | RSS

Мой сайт

Четверг, 28.03.2024, 20:55
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Модератор форума: mipora  
Форум » Fun Family Moomin » Готовые субтытры » 11 серия
11 серия
obranyДата: Среда, 11.07.2012, 01:07 | Сообщение # 1
Генерал-лейтенант
Группа: Администраторы
Сообщений: 686
Статус: Offline
пустой тайминг
Прикрепления: Moomin_2-11_089.ass (27.9 Kb)
 
obranyДата: Понедельник, 27.08.2012, 14:26 | Сообщение # 2
Генерал-лейтенант
Группа: Администраторы
Сообщений: 686
Статус: Offline
перевив.

п.с. берусь за перевод 12 серии
Прикрепления: Moomin_2-11_089.ass (50.2 Kb)
 
miporaДата: Суббота, 01.09.2012, 08:15 | Сообщение # 3
Генерал-майор
Группа: Старшые Модераторы
Сообщений: 445
Репутация: 0
Статус: Offline
Готово.
Прикрепления: 2-11_089_k.ass (47.1 Kb)
 
obranyДата: Воскресенье, 02.09.2012, 18:23 | Сообщение # 4
Генерал-лейтенант
Группа: Администраторы
Сообщений: 686
Статус: Offline
пару предложений на фиксы
-----------------------------------------------
Dialogue: 0,0:02:28.18,0:02:31.54,muminki sub,,0000,0000,0000,,+++Все готовы?
(Все готовы начать состязание?) надо подленнее фразу
Dialogue: 0,0:03:46.26,0:03:48.50,muminki sub,,0000,0000,0000,,+++ Может, устроим гонки?
(Может, устроим соревнование?) соревнование звучит лучше гонки
Dialogue: 0,0:04:58.36,0:04:59.65,muminki sub,,0000,0000,0000,,+++ Это я выиграл...
(Нет, я...) просто замного "я выиграл"
Dialogue: 0,0:05:07.63,0:05:09.63,muminki sub,,0000,0000,0000,,+++ Неужели от той самой тётушки Джейн?
(Неужели от той самой тётушки?) сократил
Dialogue: 0,0:05:14.79,0:05:18.99,muminki sub,,0000,0000,0000,,+++ И что тётушка Джейн написала?
(О, как хорошо. И что тётушка Джейн написала?) нужна дленнее фраза
Dialogue: 0,0:07:32.28,0:07:34.28,muminki sub,,0000,0000,0000,,+++ Что? Сегодня? Уже скоро вечер.
(Что? Сегодня? Так уже вечер.) просто по видео за окном уже ноч
Dialogue: 0,0:07:55.57,0:07:57.35,muminki sub,,0000,0000,0000,,+++ Отличная.
(Отличное.) просто "северное сияние" мужського рода
Dialogue: 0,0:07:57.35,0:07:58.89,muminki sub,,0000,0000,0000,,+++ Красивая.
(Красивое.) просто "северное сияние" мужського рода[/color]
Dialogue: 0,0:14:58.03,0:15:02.08,muminki sub,,0000,0000,0000,,+++ Тогда можешь навощить пол.
(Если ты свободен, тогда можешь навощить пол.) просто нужна дленнее фраза
Dialogue: 0,0:19:03.14,0:19:04.40,muminki sub,,0000,0000,0000,,+++ Понимаю.
(Жених...) просто по мне так лучше звучит
Dialogue: 0,0:19:12.12,0:19:13.74,muminki sub,,0000,0000,0000,,+++ Воспоминания.
(Вот как...) просто по мне так лучше звучит

Dialogue: 0,0:20:58.91,0:21:01.39,muminki sub,,0000,0000,0000,,+++ Зато хорошенькая. Можно украшать. (Зато очень хорошенькая.)
Dialogue: 0,0:21:01.67,0:21:03.81,muminki sub,,0000,0000,0000,,+++ Ёлка. (А мы её будем украшать?)
Dialogue: 0,0:21:03.81,0:21:05.06,muminki sub,,0000,0000,0000,,+++ И правда.(Конечно.)
просто 2 фраза занадто кородка.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- --
Dialogue: 0,0:12:00.89,0:12:06.66,muminki sub,,0000,0000,0000,,++++++ Ах да, это дом тётушки Джейн. Мы же здесь ночевали. (вопрос: когда успели?)
просто пропустили как они пришли.
Прикрепления: 1575020.ass (47.2 Kb)
 
miporaДата: Воскресенье, 02.09.2012, 22:28 | Сообщение # 5
Генерал-майор
Группа: Старшые Модераторы
Сообщений: 445
Репутация: 0
Статус: Offline
Неужели от той самой тётушки?
Лучше заменить на: Неужели от той самой Джейн?
Обычно упоминают по имени, а не по родственной связи. А можно и вовсе: Неужели от той самой? И так ясно, что о тёте речь идёт.
Остальное - принято.
 
obranyДата: Воскресенье, 02.09.2012, 22:34 | Сообщение # 6
Генерал-лейтенант
Группа: Администраторы
Сообщений: 686
Статус: Offline
лучше подходит " Неужели от той самой?"
тогда счас раздачу обновлю
 
Форум » Fun Family Moomin » Готовые субтытры » 11 серия
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск: