37-я серия
|
|
ai | Дата: Вторник, 18.01.2011, 21:00 | Сообщение # 1 |
Сержант
Группа: Модераторы
Сообщений: 36
Статус: Offline
| вот моя правка: http://ifolder.ru/21405639 боюсь, я увлеклась, и очень сильно изменила первоначальный перевод. надо бы сюда позвать переводчика (san & svetka) , пусть посмотрит. Да, и почему мы ее переводим как Алисия? Почему не Алиса?
Сообщение отредактировал ai - Вторник, 18.01.2011, 21:32 |
|
| |
obrany | Дата: Среда, 19.01.2011, 00:17 | Сообщение # 2 |
 Генерал-лейтенант
Группа: Администраторы
Сообщений: 686
Статус: Offline
| прости но я незнаю как вязатся с переводчиками 37 серии, я перевод взял с етой роздачи http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2708322 Quote (ai) Да, и почему мы ее переводим как Алисия? Почему не Алиса? так было в переводе, так я и называл "Алисия" но мне тоже больше нравица имя "Алиса" а как имя звучыт с финськой мовы?
|
|
| |
ai | Дата: Среда, 19.01.2011, 01:09 | Сообщение # 3 |
Сержант
Группа: Модераторы
Сообщений: 36
Статус: Offline
| у них звучит "Алииса". ну ладно, нет их и не надо.
|
|
| |
mipora | Дата: Среда, 19.01.2011, 18:38 | Сообщение # 4 |
Генерал-майор
Группа: Старшые Модераторы
Сообщений: 445
Статус: Offline
| К возникшему вопросу о Алисии, или Алисе. Во-первых, Алиса, конечно же, лучше. Во-вторых, по моему личному мнению, надо что-то делать с её идентификацией в волшебном мире. Слово "ведьма" имеет у нас резко негативное значение, причисляющее персонажа к силам зла. Не очень-то это согласуется с характером Алисы. Варианты: колдунья (средней тяжести), волшебница (предполагает отношение к силам добра, но уже есть один волшебник). Вот бабку её вполне можно назвать Ведьмой. Кстати, с большой буквы - у неё же нет другого имени.
|
|
| |
ai | Дата: Среда, 19.01.2011, 19:29 | Сообщение # 5 |
Сержант
Группа: Модераторы
Сообщений: 36
Статус: Offline
| Колдунья мне тоже очень нравится. Сейчас тогда поправлю, с Алисой и колдуньей.
Сообщение отредактировал ai - Среда, 19.01.2011, 20:14 |
|
| |
obrany | Дата: Среда, 19.01.2011, 22:56 | Сообщение # 6 |
 Генерал-лейтенант
Группа: Администраторы
Сообщений: 686
Статус: Offline
| мне тоже нровица "колдунья" ну и Алиса, конечно же, лучше. а Алисена бабушка кто будет ? "колдунья" или "ведьма"
|
|
| |
mipora | Дата: Среда, 19.01.2011, 23:11 | Сообщение # 7 |
Генерал-майор
Группа: Старшые Модераторы
Сообщений: 445
Статус: Offline
| Бабушка Алисы ведьма. Характер-то у неё скверный, и внешность подходящая. Менять не следует ещё и потому, что в 32-й серии компания идёт через лесной массив, о котром Сунсмумрик сказал "Не будь здесь ведьмы, не назвали бы его Ведьминым Лесом". "Кольдуньин лес" не звучит.
|
|
| |
obrany | Дата: Среда, 19.01.2011, 23:33 | Сообщение # 8 |
 Генерал-лейтенант
Группа: Администраторы
Сообщений: 686
Статус: Offline
| тогда 37 выкладываю в раздачу
|
|
| |