mipora | Дата: Воскресенье, 25.12.2011, 13:27 | Сообщение # 1 |
Генерал-майор
Группа: Старшые Модераторы
Сообщений: 445
Статус: Offline
| Ещё раз повторяю: не впихивай имена там же, где и японцы. Всё равно озвучка их заглушит. Пришлось убирать много грубостей и двусмысленных фраз, потому субтитры значительно отличаются от польской версии.
|
|
| |
obrany | Дата: Понедельник, 26.12.2011, 12:26 | Сообщение # 2 |
Генерал-лейтенант
Группа: Администраторы
Сообщений: 686
Статус: Offline
| вот правки Dialogue: 0,0:04:21.65,0:04:24.22,muminki sub,,0000,0000,0000,,+++А ты вообще молчи! Я сама всё объясню. [[А ты вообще умолкни! Я сама всё объясню.]] ((больше под её крык подходит)) Dialogue: 0,0:04:29.23,0:04:30.40,muminki sub,,0000,0000,0000,,+++ Неужели?! ((ты пропустыв)) Dialogue: 0,0:06:15.11,0:06:16.49,muminki sub,,0000,0000,0000,,+++ Действительно большое. ((ты пропустыв))
|
|
| |
mipora | Дата: Понедельник, 26.12.2011, 22:27 | Сообщение # 3 |
Генерал-майор
Группа: Старшые Модераторы
Сообщений: 445
Статус: Offline
| А ты вообще умолкни! Звучит как-то горомздко. Можно коротко и резко: Молчать! Действительно большое. Тоже не очень. Предлагаю Я так рада. Ещё сократил реплики на 0:07:29.13,0:07:31.74 и 0:07:31.74,0:07:34.91, а то слишком длинные. Исправил пару ошибок. Пока всё.
|
|
| |
obrany | Дата: Вторник, 27.12.2011, 09:55 | Сообщение # 4 |
Генерал-лейтенант
Группа: Администраторы
Сообщений: 686
Статус: Offline
| совсем согласный, саб готов.
|
|
| |
mipora | Дата: Вторник, 27.12.2011, 19:42 | Сообщение # 5 |
Генерал-майор
Группа: Старшые Модераторы
Сообщений: 445
Статус: Offline
| Нет, не готов. Ещё две опечатки и две стилистические ошибки.
|
|
| |