obrany | Дата: Среда, 20.07.2011, 12:36 | Сообщение # 1 |
Генерал-лейтенант
Группа: Администраторы
Сообщений: 686
Статус: Offline
| mipora, можешь вносить свои правки
беруся за 76
|
|
| |
mipora | Дата: Четверг, 21.07.2011, 22:03 | Сообщение # 2 |
Генерал-майор
Группа: Старшые Модераторы
Сообщений: 445
Статус: Offline
| У Муми-тролля в ящике, кроме всякого барахла, лежит ещё и рогатка. Ну да, что же это за мальчишка, у которого нет рогатки? Жалкая, ничтожная личность. Хорошая серия.
|
|
| |
obrany | Дата: Пятница, 22.07.2011, 13:05 | Сообщение # 3 |
Генерал-лейтенант
Группа: Администраторы
Сообщений: 686
Статус: Offline
| 1. Quote Dialogue: 0,0:05:22.41,0:05:23.92,muminki sub,,0000,0000,0000,,+++Спасибо, мама. [Мамочка, любимая.] Всеже лучше мой вариант оставить, бо по озвучке слешно "Спасибо, мама" 2. Quote Dialogue: 0,0:07:24.59,0:07:32.87,muminki sub,,0000,0000,0000,,+++ [Тогда прощай скрытность. Но как ужасно хочется есть! Интересно, что они ищут? Наверняка что-то очень ценное.] Может так? "О нет, тогда прощай скрытность. Но как ужасно хочется есть! Интересно, что они ищут? Наверняка что-то очень ценное." 3. Quote Dialogue: 0,0:10:35.55,0:10:38.61,muminki sub,,0000,0000,0000,,+++Но мне совсем не снился изумруд. [Но мне снился не изумруд.] Нехай решают что лучше подходит, --аі-- или Dzhoti 4. Quote Dialogue: 0,0:12:41.16,0:12:42.88,muminki sub,,0000,0000,0000,,+++Вот именно таких. [Да, я их не переношу.] Здесь лучше подойдёт мой вареант, так как перед этой фразой был гром с молнией 5. Quote Dialogue: 0,0:14:49.39,0:14:52.22,muminki sub,,0000,0000,0000,,+++Полностью всё уничтожено. [Всё уничтожено.] Твоя фраза за кородка 6. Quote Dialogue: 0,0:17:39.73,0:17:44.13,muminki sub,,0000,0000,0000,,+++Он ведь когда-то обещал исполнить наше желание, какое бы оно ни было. (разве было такое?) в 8 серии Dialogue: 0,0:18:59.90,0:19:05.85,muminki sub,,0000,0000,0000,,Я смогу исполнить три любых желания, так что трое из вас могут выйти
|
|
| |
mipora | Дата: Пятница, 22.07.2011, 22:20 | Сообщение # 4 |
Генерал-майор
Группа: Старшые Модераторы
Сообщений: 445
Статус: Offline
| 1. Да, согласен. 2. Лучше уже "Ну нет". 3. "Но изумруд мне не снился." 4. "От них у меня уши закладывает." 5. "Всё уничтожено. Ничего не осталось." 6. Вообще-то Волшебник обещал исполнить и исполнил только три желания: Хемулю - лопату, ФС - глаза как у деревянной куклы, МТ - вернуть ФС прежние глаза. Ну и Тофсла с Вифслой ему рубин загадали. Всё. Никто никому ничего не должен. Нужно узнать, какой вариант у финнов.
Кстати, почему на этот раз перевод так сильно отличается от польской? Многие реплики вообще имеют другой смысл.
|
|
| |
obrany | Дата: Суббота, 23.07.2011, 16:45 | Сообщение # 5 |
Генерал-лейтенант
Группа: Администраторы
Сообщений: 686
Статус: Offline
| 2. ок 3. ок 4. лучше так: "От него у меня уши закладывает." гром то только пока был один. 5. ок
6. а снусмумрик и не говорит что волшебник им должен желание, а про то что он тогда говорил что может исполнить любые желания.
Quote (mipora) Кстати, почему на этот раз перевод так сильно отличается от польской? Многие реплики вообще имеют другой смысл. просто на худу делал корекцию под японцов
|
|
| |
mipora | Дата: Суббота, 23.07.2011, 18:50 | Сообщение # 6 |
Генерал-майор
Группа: Старшые Модераторы
Сообщений: 445
Статус: Offline
| 4. "От него" имеется в виду от какого-то конкретно взятого громового раската. Снифф сказал, что ему не нравятся "звуки грома", то есть звуки такого рода вообще. Но можно и так: -Что? Глупости! Ничего я не боюсь, просто не люблю когда гремит над головой. -У меня тогда уши закладывает. 5. Quote Ноже когда то обещал исполнить наше желание какое бы оно не было. По фразе выходит так, будто Волшебник обещал им исполнить ещё одно желание. Надо исправить. Как вариант: "Помнишь, с какой лёгкостью он тогда исполнил ваши желания?"
|
|
| |
obrany | Дата: Воскресенье, 24.07.2011, 13:58 | Сообщение # 7 |
Генерал-лейтенант
Группа: Администраторы
Сообщений: 686
Статус: Offline
| 4. ok 6. ok
|
|
| |
obrany | Дата: Понедельник, 22.08.2011, 18:12 | Сообщение # 8 |
Генерал-лейтенант
Группа: Администраторы
Сообщений: 686
Статус: Offline
| 75
|
|
| |
mipora | Дата: Понедельник, 22.08.2011, 19:08 | Сообщение # 9 |
Генерал-майор
Группа: Старшые Модераторы
Сообщений: 445
Статус: Offline
| Название предлагаю просто "Изумруд"
|
|
| |
obrany | Дата: Понедельник, 22.08.2011, 19:48 | Сообщение # 10 |
Генерал-лейтенант
Группа: Администраторы
Сообщений: 686
Статус: Offline
| Quote (mipora) Название предлагаю просто "Изумруд" ок
|
|
| |